Athreon: A Leader Among Speech-to-Text Transcription and Cybersecurity Companies
  • Company
    • Overview
    • Mission & Vision
    • Testimonials
    • Support
    • Contact us
  • Solutions
    • Business
      • Business Overview
      • Speech Recognition
      • Human Transcription
        • How It Works
        • Quality
        • Turnaround Time
        • Value
    • Cybersecurity
      • Dark Web
      • HIPAA Consulting
      • Phishing Simulations
      • Predictive Analytics
      • Security Awareness Training
      • Security Policy Document
      • Security Risk Assessment
    • Healthcare
      • Healthcare Overview
      • Medical Specialties
        • A-O
          • Allergy and Immunology
          • Cardiology
          • Chiropractic
          • Dermatology
          • Family Medicine
          • Gastroenterology
          • Genetics
          • Independent Medical Exams
          • Infectious Disease
          • Internal Medicine
          • Neurology
          • OB/GYN
          • Oncology
          • Ophthalmology
          • Orthopaedic
        • P-Z
          • Pain Management
          • Pathology
          • Pediatrics
          • Plastic Surgery
          • Podiatry
          • Psychiatry
          • Psychology
          • Pulmonology
          • Radiology
          • Sports Medicine
          • Surgery
          • Urology
      • Speech Recognition
        • Front End
        • Back End
      • Human Transcription
        • How It Works
        • Quality
        • Turnaround Time
        • Value
        • Text to Text
      • Virtual Scribing
        • AxiScribe Overview
        • AxiScribe Services
        • AxiScribe Benefits
        • AxiScribe FAQs
      • EHR Support
      • HIPAA Compliance
      • Telehealth
      • MOC
    • Insurance
      • Insurance Overview
      • Speech Recognition
      • Human Transcription
        • How It Works
        • Quality
        • Turnaround Time
        • Value
      • HIPAA Compliance
    • Law Enforcement
      • Law Enforcement Overview
      • Speech Recognition
      • Human Transcription
        • How It Works
        • Quality
        • Turnaround Time
        • Value
      • CJIS Compliance
    • Legal
      • Legal Overview
      • Speech Recognition
      • Human Transcription
        • How It Works
        • Quality
        • Turnaround Time
        • Value
      • Depositions
    • Media
      • Media Overview
      • Speech Recognition
      • Human Transcription
        • How It Works
        • Quality
        • Turnaround Time
        • Value
    • Medico-Legal
      • Medico-Legal Overview
      • Speech Recognition
        • Front End
        • Back End
      • Human Transcription
        • How It Works
        • Quality
        • Turnaround Time
        • Value
      • HIPAA Compliance
    • Research
      • Research Overview
      • Speech Recognition
      • Human Transcription
        • How It Works
        • Quality
        • Turnaround Time
        • Value
      • HIPAA Compliance
  • Technology
    • Overview
    • Mobile Apps
    • Dictation Capture
      • Dictation Tips
    • System Interfaces
    • Speech Recognition
      • Front End
      • Back End
    • Online Portal
  • Trust
    • Overview
    • Security
    • Privacy
      • Mobile Policy
      • Web Policy
      • Privacy FAQs
    • Compliance
      • HIPAA Compliance
      • CJIS Compliance
      • Security Risk Assessment
  • Apply
    • Overview
    • Telework Opportunities
    • Telework FAQs
    • Apply Here
  • Blog
  • Contact
  • Login
    • InQuiry
    • Axis Online
    • ECN
    • NetScribe
  • COVID-19
  • Link 1
  • Link 2
  • Link 3
  • Link 4
  • LOG-IN
✕
  • Home
  • Blog Articles
  • Compliance
  • Tips for Success as a Transcriptionist
Speech to Text, Noise, and Data Wrangling
Data Quality Assurance Wrangles Noisy Data Spurring Innovative Breakthroughs
May 15, 2019
Podcast Transcription
Podcast Transcripts: What they are and why you need them!
June 12, 2019
Published by Athreon Technology on May 23, 2019
Categories
  • Compliance
  • Inspiration
  • Standard
Tags
Transcriptionist and Quality Assurance Specialist

Transcriptionist and Quality Assurance Specialist

Tips for Success as a Transcriptionist

 

We’re often asked by people how they can break into the transcription industry. What does a new hire or a new grad need to do to be successful? How can someone find their first work at home transcription job? As we celebrate National Medical Transcriptionist Week for 2019, in this blog entry, we offer 11 suggestions for being successful as a speech to text transcriptionist.

  1. Educate Yourself. It’s a common misconception that if you can type fast, you have what it takes to be an at home transcriptionist. Sure, typing quickly helps, but it’s far from the most important skill you’ll need for success. You’ll need an excellent command of the English language, including grammar, spelling, and punctuation. Likewise, if you want to be considered for medical transcription or legal transcription, you’ll need to know the terminology that is unique to those domains. Community colleges and distance learning programs offer educational coursework for those serious about launching a career in transcription.
  2. Never Guess. When you’re not sure, ask. Don’t guess. Guessing can lead to adverse outcomes that can cause a client problems. Authors often depend on the transcript you create to make business decisions, treat a patient, try a case in court or make other critical decisions. Making the wrong guess could have serious consequences. A professional transcription company will not penalize you for flagging items you are unsure how to resolve. Of course, research thoroughly and most times you’ll find the answer, but never guess when in doubt.
  3. Proofread. Attention to detail is everything in transcription. The transcript you produce is a representation of both you and the author you’re creating it for. Often clients use a speech to text transcription service because they are not great with grammar, punctuation or spelling. Still, they need to project a polished image with any document that has their name attached to it. These authors depend on you to help them manage their professional reputations.
  4. Research. Search engines are your friend. For example, if you don’t know how to spell something, type it in Google or Yahoo or Bing the best way you can. Even when you spell it wrong, all three search engines will suggest alternative spellings that may lead you to the answer you are seeking. Additionally, print references that you will use consistently should be part of your library.
  5. Review Feedback. Professional speech to text transcription companies will provide their transcriptionists with regular feedback. Feedback is intended to help transcriptionists avoid repetitive errors and expand their fund of knowledge. Make sure to review your feedback daily and ask questions when you don’t understand or agree with something. Feedback should spur a two-way conversation between the transcriptionist and the transcription company.
  6. Be Adaptable. The transcription industry is one of rapid change. Stay up-to-date on industry news. For instance, in recent years, speech recognition technology has transformed the industry. It’s being leveraged to reduce costs and speed turnaround times. Likewise, be open to new types of transcription work. For instance, if you’ve only done medical transcription, consider expanding your repertoire to non-medical interview transcription or focus group transcription. While change can be unnerving, being open to new technology and new approaches to working can open you to even greater career opportunities.
  7. Communicate. When something isn’t working well, talk to your point of contact at the transcription company. A professional transcription company will often work with you while you navigate a challenging situation. Likewise, if you see a way to improve something, speak up. Some of the best ideas come from transcriptionists. Transcriptionists are often the first to identify risks or make suggestions that help make things better for everyone.
  8. Be Safe Online. Make sure you protect yourself against cyber threats. Install antivirus software and keep it updated. Likewise, install other software updates as your computer prompts you. Your computer is the link to your livelihood, so make sure you keep it healthy at all times. For security purposes, it’s not advisable to allow other members of your household to use the same computer that you use to do your work. Likewise, be diligent about changing your passwords regularly, and use a VPN if you ever need to work outside your regular Wi-Fi network.
  9. Use Professional Tools. Invest in a professional-grade headset from a company like TranscriptionGear.com or HTH Engineering. Quality headphones will not only enable you to hear clearly, but they will also help you do the best job you can and stay comfortable. Since you’ll be listening to audio files for many hours a day, your job will only be made easier when you invest in a professional headset. A quality keyboard, desk, and chair are essential for proper ergonomics as well. Make sure your workspace is well-lit too.
  10. Designate a Workspace. To be successful as an at home transcriptionist, you need to have a clearly defined place to do your job. Working from the couch or the kitchen table won’t cut it. You need a space that’s yours and is intended for extended work periods. If you have other members in your household, make sure your workspace is a quiet place where you can close the door, concentrate, and be free from distractions. Others should recognize that just because you’re at home doesn’t mean you should be disturbed while you’re transcribing.
  11. Relax. It’s impossible to do quality work when you’re consistently stressed. Spend time with your family and friends or just with yourself if you’re more introverted. Whatever brings you joy in life, make time for it. When you tend to your personal life, the joy you derive from your non-work activities will spill-over into your professional sphere. A relaxed transcriptionist is a more productive transcriptionist.

You perhaps have more tips and thoughts on how to be successful in the transcription industry. We’d love to hear them. Leave your comments below.

Share
0
Athreon Technology
Athreon Technology

Related posts

Cybersecurity Training

Researchers from Stanford University and a top cybersecurity organization found that approximately 88 percent of all data breaches are caused by an employee mistake. Human error is still very much the driving force behind an overwhelming majority of cybersecurity problems.

May 2, 2022

Employee Cybersecurity Training Is Critical


Read more
Conducting regular security risk assessments (SRAs) are essential to protecting your business from internal and external threats.

Conducting regular security risk assessments (SRAs) are essential to protecting your business from internal and external threats.

November 22, 2021

Have You Completed Your 2021 Risk Assessment?


Read more
Malevolent actors participate in Advanced Persistent Threats (APTs) to law enforcement by using sophisticated and stealthy methods to advance infiltration into computer systems to create havoc and disarray.

Malevolent actors participate in Advanced Persistent Threats (APTs) to law enforcement by using sophisticated and stealthy methods to advance infiltration into computer systems to create havoc and disarray.

November 19, 2020

Law Enforcement Transcription, Cybersecurity, and Doxxing


Read more

6 Comments

  1. Lishia Rolbiecki says:
    May 23, 2019 at 2:15 pm

    Another tip: Take breaks, especially when working on long audios. Mental fatigue can lead to mistakes and missing details. Don’t be afraid to walk away for a bit and come back to the job. Quality is very important.

    Reply
    • Athreon Corporation says:
      May 23, 2019 at 7:28 pm

      Yes, quality is paramount! Another great thing about taking a break from a job means that you’ll come back to it with fresh eyes and ears. Especially with lengthy audio files, when you separate the transcription and QA processes with a break, you’ll return to the job with a new perspective. Fantastic tip!

      Reply
  2. Melanie says:
    May 23, 2019 at 2:22 pm

    These are great tips. One thing I do is set a timer on my phone to remind me to take breaks. During my breaks I make sure I leave my desk and walk around for a few minutes. When I do this I find that I am more alert and get more work done than if I had worked without any pauses.

    Reply
    • Athreon Corporation says:
      May 23, 2019 at 7:29 pm

      Excellent suggestion! Taking regular breaks while working is important. Breaks help minimize human errors that result from being overtired

      Reply
  3. Marina Edwards says:
    May 24, 2019 at 2:46 pm

    Another good tip is it helps to have a consistent work schedule everyday. This allows a transcriptionist specific time that is blocked off just for typing and makes it a little easier to be able to reach daily work goals.

    Reply
    • Athreon Corporation says:
      May 25, 2019 at 1:39 am

      Lots of transcriptionists do find setting business hours to be helpful. Getting into a rhythm can definitely help increase productivity and lend itself to steadying work-life balance. Superb recommendation!

      Reply

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Company

Overview

Mission & Vision

Testimonials

Support

Contact Us

Solutions

Business

Cybersecurity

Healthcare

Insurance

Law Enforcement

Legal

Media

Medico-Legal

Research

Technology

Overview

Mobile Apps

Dictation Capture

System Interfaces

Speech Recognition

Online Portal

Trust

Overview

Security

Privacy

Compliance

Apply

Overview

Telework Opportunities

Telework FAQs

Apply Here

Athreon
Contact Us
Login
Blog
Sitemap


Athreon Corporation, Document Imaging & Storage, Chicago, IL

Have a question? Call us!

800.935.0973

© 1988-2023 Athreon: A Leader Among Speech-to-Text Transcription and Cybersecurity Companies. All Rights Reserved.